Blurt Out กริยา 3 ช่อง (Blurted Out, Blurted Out): ความหมายและตัวอย่าง
ความหมายและการผันกริยา 3 ช่อง Blurt Out
Blurt Out ช่อง 3 คือ Blurted Out และช่อง 2 คือ Blurted Out. คำกริยา Blurt Out ในภาษาอังกฤษมีความหมายหลักว่า "พูดออกมาโดยไม่คิด, เปล่งเสียงอย่างฉับพลัน, พูดโพล่งออกมาโดยไม่ตั้งใจ" เป็นคำที่ใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน การทราบกริยา 3 ช่องของ Blurt Out เป็นสิ่งสำคัญในการสร้างประโยคภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการพูดถึงเหตุการณ์ในอดีตหรือเหตุการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
Blurt Out เป็นคำกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีตเหมือนกริยาทั่วไป.
ตารางกริยา 3 ช่อง Blurt Out
ด้านล่างเป็นตารางกริยา 3 ช่องของ Blurt Out แบบ Regular Verb (กริยาปกติ) เพื่อให้จดจำและนำไปใช้ได้ถูกต้อง
| ช่องที่ 1 V1 - Base Form |
ช่องที่ 2 V2 - Past Simple |
ช่องที่ 3 V3 - Past Participle |
ความหมาย |
|---|---|---|---|
| Blurt Out | Blurted Out | Blurted Out | พูดออกมาโดยไม่คิด, เปล่งเสียงอย่างฉับพลัน, พูดโพล่งออกมาโดยไม่ตั้งใจ |
สรุปกริยา 3 ช่อง Blurt Out
- แบบ Regular Verb (ปกติ):
Blurt Out → Blurted Out → Blurted Out
หลักการใช้กริยา 3 ช่อง Blurt Out ในประโยค
ทั้งสามคำกริยานี้ล้วนมีความหมายว่า พูดออกมาโดยไม่คิด, เปล่งเสียงอย่างฉับพลัน, พูดโพล่งออกมาโดยไม่ตั้งใจ แต่มีหลักการใช้ต่างกัน ดังนี้
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 1 ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย - เอาไว้เล่าเรื่องราวเท็จจริงทั่วไป
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 2 ใช้อดีต - เอาไว้เล่าเรื่องราวในอดีต
- กริยา 3 ช่อง ช่อง 3 ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice - เอาไว้เล่าเรื่องราวที่ทำจบไปแล้ว ทั้งในอดีต ปัจจุบัน อนาคต
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Blurt Out
ลองดูวิธีใช้ blurt out, blurted out, blurted out ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Blurt Out (ช่อง 1)
- I sometimes blurt out things without thinking. (บางครั้งฉันพูดออกมาโดยไม่คิด)
- Kids tend to blurt out unexpected comments. (เด็ก ๆ มักจะพูดออกมาโดยไม่ระมัดระวัง)
ตัวอย่าง Blurted Out (ช่อง 2)
- He blurted out the secret during the meeting. (เขาพูดความลับออกมาระหว่างการประชุม)
- She accidentally blurted out her friend's surprise. (เธอพูดความลับของเพื่อนออกมาโดยไม่ตั้งใจ)
ตัวอย่าง Blurted Out (ช่อง 3)
- The truth has been blurted out unexpectedly. (ความจริงถูกเปิดเผยออกมาโดยไม่คาดคิด)
- He has blurted out sensitive information before. (เขาเคยพูดข้อมูลที่ละเอียดอ่อนออกมาก่อน)
หมายเหตุ
กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย