ความหมายคำว่า “เวจ” จากละครบุพเพสันนิวาส

วินาทีนี้คงไม่มีใครไม่รู้จักละครเรื่องบุพเพสันนิวาสที่เป็นกระแสอย่างมากทั่วทั้งโซเชียล จะเห็นว่าคนแทบทุกวัยต่างพากันพูดถึงละครเรื่องบุพเพสันนิวาส แถมนำคำบางคำในละครที่ไม่ค่อยได้ยินแล้วในปัจจุบันมาพูดกันทั่วบ้านทั่วเมือง มีคำศัพท์คำหนึ่งที่หลายคนพูดติดปากกันมากนั่นคือคำว่า “เวจ” วันนี้เราจึงจะมาพูดถึงคำนี้กันว่ามีความหมายว่าอย่างไรกันแน่


วินาทีนี้คงไม่มีใครไม่รู้จักละครเรื่องบุพเพสันนิวาสที่เป็นกระแสอย่างมากทั่วทั้งโซเชียล จะเห็นว่าคนแทบทุกวัยต่างพากันพูดถึงละครเรื่องบุพเพสันนิวาส แถมนำคำบางคำในละครที่ไม่ค่อยได้ยินแล้วในปัจจุบันมาพูดกันทั่วบ้านทั่วเมือง มีคำศัพท์คำหนึ่งที่หลายคนพูดติดปากกันมากนั่นคือคำว่า “เวจ” วันนี้เราจึงจะมาพูดถึงคำนี้กันว่ามีความหมายว่าอย่างไรกันแน่

คำว่าเวจ แปลว่า ที่ถ่ายอุจจาระ, ส้วม

 

คำว่าเวจ แปลว่า ที่ถ่ายอุจจาระ,ส้วม (มค. วจฺจ) น. และยังมีอีกคำที่มีความหมายคล้ายเคียงกันแต่ใช้ต่างกัน

คำว่าเวจกุฎี [เว็ด-จะ- กุ-ดี] แปลว่า ที่ถ่ายอุจจาระ(ใช้สำหรับ ภิกษุสามเณร) (มค. วจฺจกุฏิ) น.

จากพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตสถาน พ.ศ.๒๕๕๔

คำเหล่านี้เป็นคำมาจากภาษาบาลี มาจากคำว่า  วจฺจ นอกจากนี้คำในภาษาบาลีแล้วยังมีคำในภาษาอังกฤษที่ออกเสียงคล้ายกันและมีความหมายใกล้เคียงกันนั้นคือคำว่า

Waste แปลว่า ของเสีย,สิ่งปฎิกูล,สิ่งที่ไม่เป็นที่ต้องการ

เมื่ออ่านมาถึงตรงนี้คงพอจะทราบความหมายของคำว่าเวจที่ได้ยินหลายๆ คนพูดในช่วงนี้บ้างแล้วและหวังว่าบทความนี้จะทำให้หายข้อสงสัยกับคำนี้กันนะออเจ้าทั้งหลาย

 




ร่วมแสดงความคิดเห็น