สำนวน ภาษาอังกฤษ พร้อมคำแปล

สำนวน ภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับ คำสุภาษิต ภาษาอังกฤษ

สำนวน ภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับ คำสุภาษิต ภาษาอังกฤษ ตามที่เคยรู้จัก สำนวนภาษาอังกฤษ มีอยู่หลายคำ จะมีคำไหนที่เรารู้จักไหมนะ

รวมสำนวน ภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับ คำสุภาษิต ภาษาอังกฤษ

สำนวน ภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับ คำสุภาษิต ภาษาอังกฤษ ตามที่เคยรู้จัก สำนวนภาษาอังกฤษ มีอยู่หลายคำ จะมีคำไหนที่เรารู้จักไหมนะ

  1. A bad workman always blames his tools
    หมวด รำไม่ดีโทษปี่โทษกลอง
  2. A bird in the hand is worth two in the bush
    หมวด สิบเบี้ยใกล้มือ ยี่สิบไกลมือ
  3. A bully is always a coward
    หมวด พาลชนคือคนขลาด
  4. A cat has nine lives
    หมวด ไม่ถึงที่ตายก็ไม่วายชีวาวาตม์
  5. A drowning man will clutch at a straw
    หมวด คนจมน้ำ จักไขว้คว้า แม้หญ้าฟาง
  6. A friend in need is a friend indeed'
    หมวด เพื่อนแท้คือเพื่อนในยามยาก
  7. A house divided against itself cannot stand
    หมวด การแตกความสามัคคีในหมู่คณะ นำมาซึ่งความพินาศ
  8. A jack of all trades is master of none
    หมวด อย่าจับปลาหลายมือ
  9. A liar is not believed when he tells the truth
    หมวด เด็กเลี้ยงแกะ
  10. A man is as old as he feels, and a woman is as old as she looks
    หมวด หญิงแก่ที่กาย ชายแก่ที่ใจ
  11. A miss is as good as a mile
    หมวด สอบเกือบได้ ก็หมายว่าตก
  12. A rich man's joke is always funny
    หมวด มีเงินเขาก็นับว่าน้อง มีทองเขาก็นับว่าพี่
  13. A rolling stone gathers no moss
    หมวด คนจับจดทำอะไรไม่เป็นผล ใครจะทนมั่นหมายคนหลายใจ
  14. A stitch in time saves nine
    หมวด จงตัดไฟแต่ต้นลม
  15. Actions speak louder than words
    หมวด การกระทำสำคัญกว่าการพูด
  16. After a storm comes a calm
    หมวด ชั่วเจ็ดทีดีเจ็ดหน
  17. All road lead to Rome
    หมวด มีหลายทางที่จะไปถึงจุดหมายเดียวกัน
  18. All that glitters is not gold
    หมวด สิ่งแวววาวทั้งหลายมิใช่ทองเสมอไป
  19. All things are difficult before they are easy
    หมวด ลำบากก่อนไปสบายเมื่อปลายมือ
  20. An eye for an eye, and a tooth for a tooth
    หมวด ให้ทุกข์แก่ท่าน ทุกข์นั้นถึงตัว
  21. As well be hanged for a sheep as a lamb
    หมวด ตกกระไดพลอยโจน
  22. As you make your bed, so you must lie in it
    หมวด ทำดีได้ดี ทำชั่วได้ชั่ว
  23. Barking dogs seldom bite
    หมวด หมาเห่ามักไม่กัด
  24. Beauty is but skin deep
    หมวด สวยแต่รูป จูบไม่หอม
  25. Beauty is in the eye of the beholder
    หมวด ลางเนื้อ ชอบลางยา
  26. Beggars must not be choosers
    หมวด ยามไร้ เด็ดดอกหญ้า แซมผม
  27. Better be sure than sorry
    หมวด กันไว้ดีกว่าแก้
  28. Better be the head of a dog than the tail of a lion
    หมวด เป็นราชาในกระท่อม ดีกว่าเป็นขี้ข้าในปราสาท
  29. Better bend than break
    หมวด จงเป็นเยี่ยงต้นอ้อทีลู่ลม
  30. Better late than never
    หมวด สายดีกว่าขาด
  31. Better the devil you know than the devil you don't know
    หมวด รู้กับไม่รู้ เลือกที่รู้ไว้ดีกว่า
  32. Birds of a feather flock together
    หมวด สัตว์พันธุ์เดียวกันย่อมสังสรรร่วมกัน
  33. Blood is thicker than water
    หมวด เลือดข้นกว่าน้ำ
  34. Books and friends should be few but good
    หมวด จะคบมิตรคิดให้ดีอย่ามีมาก อ่านลำบากมากเล่ม หนังสือหนา น้อยเล่มน้อยคนเถิดเกิดปัญญา เลือกคุณค่าเลิศไซร้ใช่ปริมาณ
  35. Brevity is the soul of wit
    หมวด พูดสั้น ๆ นั้นฟังง่ายเข้าใจดี
  36. Burn not your house to fright the mouse away
    หมวด ขี่ช้างจับตั๊กแตน
  37. Busiest men find the most time
    หมวด ยิ่งขยัน ยิ่งมีเวลามาก
  38. Call a spade a spade
    หมวด พูดให้ตรงจุดดีกว่าจะน่าฟัง
  39. Charity begins at home
    หมวด ความรักใคร่ไม่ตรีเกิดที่บ้าน แผ่ไพศาลออกไปในภายหลัง
  40. Children should be seen and not heard
    หมวด เป็นเด็กควรรู้จักกาละเทศะ
  41. Cleanliness is next to godliness
    หมวด สะอาดกายเจริญวัย สะอาดใจเจริญสุข
  42. Clothes do not make the man
    หมวด คนมิได้งามเพราะแต่ง
  43. Cowards die many times before their deaths
    หมวด คนขลาดตายหลายครั้ง
  44. Cut your coat according to your cloth
    หมวด นกน้อยทำรังน้อยแต่พอตัว
  45. Death is the great leveller
    หมวด ทุกคนไปทันกันหมดที่เชิงตะกอน
  46. Discretion is the better part of valour
    หมวด กล้านักมักบิ่น
  47. Do not cast your pearls before swine
    หมวด อย่ายื่นแก้วให้วานร
  48. Don't count your chickens before they are hatched
    หมวด อย่าหมายน้ำบ่อหน้า
  49. Don't cut the bough you are standing on
    หมวด ให้แน่ใจเสี่ยก่อนจึงค่อยทำ
  50. Don't make a mountain out of a molehill
    หมวด อย่าขี่ช้างจับตั๊กแตน
  51. Don't put all your eggs in one basket
    หมวด จงระวัง อย่าประมาท
  52. Don't put the cart before the horse
    หมวด ทำสิ่งใดจงทำไปให้ถูกหลัก ไหนควรจักทำก่อนหรือทำหลัง อย่าปนปะคละยุ่งกันนุงนัง หน้าไว้หลัง หลังไว้หน้าพาเสียการ
  53. Don't ride the high horse
    หมวด อย่าใฝ่สูงให้เกินศักดิ์
  54. Don't wash your dirty linen in public
    หมวด อย่าสาวไส้ให้กากิน
  55. Easier said than done
    หมวด พูดง่ายแต่ทำยาก
  56. Every ass likes to hear himself bray
    หมวด คนโง่ชอบอวดฉลาด
  57. Every cloud has a silver lining
    หมวด ชีวิตนี้ยังมีหวัง
  58. Every family has a skeleton in the cupboard
    หมวด ไฟในอย่านำออก ไฟนอกอย่านำเข้า
  59. Every man has his price
    หมวด เอาสินการสอดจ้าง แข็งดั่งเหล็กเงินง้าง อ่อนได้โดยใจ
  60. Every man is his own worst enemy
    หมวด ศัตรูร้าย คือนิสัยชั่ว ของตัวเอง
  61. Everything comes to him who waits
    หมวด ช้า ๆ ได้พร้าสองเล่มงาม
  62. Evil be to him who evil thinks
    หมวด หากจิตคิดชั่วไซร้ ชั่วนั้นพลันสนอง
  63. Experience is the mother of wisdom
    หมวด ผิดเป็นครู
  64. Familiarity breeds contempt
    หมวด เล่นกับหมา หมาเลียปาก เล่นกับสาก สากต่อยหัว
  65. First come, first served
    หมวด ถึงก่อนได้ก่อน
  66. Forbidden fruit is sweetest
    หมวด ยิ่งห้ามเหมือนยิ่งยุ
  67. Fortune knocks at least once at every man's gate
    หมวด โอกาสทอง มักผ่านมา เพียงหนเดียว จึงควร
  68. Give a thief enough rope and he'll hang himself
    หมวด ให้โอกาสคนชั่วทำชั่ว ความชั่วนั้นจะบั่นทอนตัวเขาเอง
  69. Give and take
    หมวด มิตรจิตรก็มิตรใจ
  70. Give knaves an inch and they will take a yard
    หมวด ให้เฟื้องเอาสลึง
  71. Half a loaf is better than no bread
    หมวด จงพอใจในสิ่งที่ได้มา แม้จะไม่สมใจเท่าใดนัก
  72. Half the word knows not how the other half lives
    หมวด ต่างคนก็ต่างอยู่ ซีกโลกโน้นบ่รู้ (คนรวย) ซีกโลกนี้เป็นไฉน (คนจน)
  73. Haste makes waste
    หมวด ช้าเป็นการนานเป็นคุณ
  74. He laughs best who laughs last
    หมวด หัวเราะทีหลังดังกว่า
  75. He that cannot obey cannot command
    หมวด ผู้ที่ไม่เคยเชื่อฟัง ก็จะออกคำสั่งไม่เป็น
  76. He that has a great nose thinks everybody is speaking of it
    หมวด จงอย่าทำตัวเป็นวัวสันหลังหวะ
  77. He who begins many things, finisher but few
    หมวด คนจับจดทำอะไรมักไม่สำเร็จ
  78. He who excuses himself accuses himself
    หมวด คนที่ชอบอภัยให้ตัวเอง มักคิดว่าตนผิด
  79. He who hesitates is lost
    หมวด ความลังเล นำไปให้พลาดหวัง
  80. He who pays the piper calls the tune
    หมวด อยากเป็นใหญ่เป็นได้ถ้ามีเงิน
  81. He who would climb the ladder must begin at the bottom
    หมวด การขึ้นบันได ต้องไต่ไปทีละขั้น
  82. Health is better than wealth
    หมวด ร่างกายสมบูรณ์ ดีกว่าทรัพย์สมบูรณ์
  83. Hitch your wagon to a star
    หมวด จงตั้งความมุ่งหมายไว้ให้สูง
  84. Hope springs eternal in the human breast
    หมวด ชีวิตนี้ยังมีหวัง
  85. Hunger is the best sauce
    หมวด ความหิวทำให้อาหารออกรส
  86. Idle folk have the least leisure
    หมวด คนขี้เกียจมักไม่มีเวลาพัก
  87. If at first you don't succeed, try, try, try again
    หมวด ถ้าพยายามครั้งแรกไม่สำเร็จ ก็อย่าท้อถอย
  88. If it were not for hope, the heart would break
    หมวด หากหมดหวังก็หมดพลังใจ
  89. If the blind lead the blind, both shall fall into the ditch
    หมวด เตี้ยอ้มค่อม
  90. If there were no clouds, we should not enjoy the sun
    หมวด ถ้าไม่เคยทุกข์ จะรู้หรือว่าสุขนั้นเป็นไฉน
  91. If you want a thing well done, do it yourself
    หมวด อย่ายืมจมูกคนอื่นมาหายใจ
  92. In for a penny, in for a pound
    หมวด เลยตามเลย
  93. In wine there is truth
    หมวด คนเมามักพูดจริง
  94. It is easy to be wise after the event
    หมวด อวดรู้ทีหลังเหตุเกิดมันง่ายมาก
  95. It is no use crying over spilt milk
    หมวด ผิดพลาดไปแล้ว ก็แล้วกันไป จะร้องไห้ไปทำไม ร้องไปก็ไม่ได้คืนมา
  96. It is too late to lock the stable when the horse has been stolen
    หมวด วัวหายล้อมคอก
  97. It is useless to flog a dead horse
    หมวด อย่าฟื้นฝอยหาตะเข็บ เราก็จิต คิดดูเล่าเขาก็ใจ ปลูกอื่นใยปลูกไมตรีดีกว่าพาล
  98. It never rains but it pours
    หมวด เวลาโชคร้าย มักโชคร้ายพร้อมกันหลาย ๆ ครั้ง
  99. It takes all sorts to make a world
    หมวด น้ำพึ่งเรือเสือพึ่งป่าอัชฌาสัย
  100. It takes two to make a quarrel
    หมวด ตบมือข้างเดียวไม่ดัง

 ความคิดเห็นในหัวข้อ "สำนวน ภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับ คำสุภาษิต ภาษาอังกฤษ"