คำพังเพย

คำพังเพย

ขนมจีนผสมน้ำยา

หมายถึงพอดีกัน จะว่าข้างไหนดีกว่ากันไม่ได้

 หมายเหตุ

คำพังเพย หมายถึง ถ้อยคำหรือข้อความที่กล่าวเป็นกลาง ๆ เพื่อให้ตีความเข้ากับเรื่อง มีความหมายแฝงอยู่ อาจเป็นคำที่ใช้สื่อในทางเปรียบเปรย หรือในทำนองเสียดสี เช่น กระต่ายตื่นตูม เสียน้อยเสียยากเสียมากเสียง่าย

สำนวนไทย หมายถึง ถ้อยคำ กลุ่มคำ หรือประโยคที่ไม่ได้แปลความหมายตรง ๆ แต่มีความหมายเชิงเปรียบเทียบแฝงอยู่ เช่น สอนจระเข้ให้ว่ายนํ้า รำไม่ดีโทษปี่โทษกลอง

คำสุภาษิต หรือ สำนวนสุภาษิต คือ คำในภาษาไทยที่ใช้ในการสื่อสารเชิงเปรียบเทียบอุปมาอุปมัย มักมีความหมายในการตักเตือนสั่งสอนในทางบวก มีความหมายที่ดี เช่น รักยาวให้บั่นรักสั้นให้ต่อ น้ำเชี่ยวอย่าขวางเรือ

 ภาพประกอบ

  • ขนมจีนผสมน้ำยา ความหมายคือ?, คำพังเพย ขนมจีนผสมน้ำยา หมายถึง พอดีกัน จะว่าข้างไหนดีกว่ากันไม่ได้ อาหาร ขนม ธรรมชาติ น้ำ

 คำพังเพยที่คล้ายกัน

ขนทรายเข้าวัด ขนหน้าแข้งไม่ร่วง ขมิ้นกับปูน ขว้างงูไม่พ้นคอ ขายผ้าเอาหน้ารอด ขิงก็ราข่าก็แรง ขุนไม่ขึ้น ขุนไม่เชื่อง ข่มเขาโคขืน ข่มเขาโคขืนให้กลืนหญ้า ข้างนอกสุกใสข้างในเป็นโพรง

หาคำศัพท์ไม่เจอ หรือยังไม่เห็นคำที่ต้องการ?

ช่วยแนะนำคำใหม่ให้เราสิ
แจ้งเพิ่มคำ

 ความคิดเห็นในหัวข้อ "ขนมจีนผสมน้ำยา"

 คำพังเพย จัดกลุ่มตามตัวอักษร ก-ฮ

 บทความอื่น ๆ จาก "Wordy Guru"